学生: 平装本的侦探小说里,出场的刑警常常用到homicide(他杀) 这个词,我想这里的cide和suicide(自杀) 有什么关联吧?
老师: 这个问题问得很好。警察使用homicide来表示杀人事件,因为homicide有”杀人” 的意思,它来源于 ”homo”( 人) 和”cide”(切,割) 。
学生: 那么decide (决心,决定)也和cide (切,割) 有关吧? 是不是从断然一刀砍下引伸出下定决心的意思来的呢?
老师: 看来你的确认真思考了这个问题。不错,decide是decision(决心) 的名词形式,de表示离开,cide表示切割,两者合起来就是” 切断,切离” 的意思。decide是指犹豫彷徨后下定决心,有”切断迷茫,走出犹豫” 的感觉。另外,precise(精确的,明确的) 这个词,加上了前缀pre(预先,提前) ,表示” 提前切好的材料” ,即” 按照预先决定的长短,大小切好的东西” ,引伸出精确的意思。如果临时慌慌张张地切,肯定是长短不一,当然也就不可能做到精确了。同根关联词
concise: 简明的(来源于con= with,一起和cide = cut切割)
excise: 删除 (ex = out向外 cide =cut切割,合起来就是cut out,朝外延剔除,引伸为删除)
最新评论共有 0 位网友发表了评论
查看所有评论
发表评论
- 栏目列表
-
热点关注

